Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings)
This commit is contained in:
parent
2a546768d2
commit
8eb9fb7dd8
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-09 09:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 15:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-27 13:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bob <b.huisman@zarafa.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <http://translate.kopano.io/projects/kopano/mdm/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: js/data/MDMResponseHandler.js:56 js/data/MDMResponseHandler.js:58
|
||||
#: js/data/MDMResponseHandler.js:68
|
||||
msgid "Mobile Device Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mobiel Apparaat Beheer"
|
||||
|
||||
#: js/data/MDMResponseHandler.js:56
|
||||
msgid "Wiping device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apparaat wissen"
|
||||
|
||||
#: js/data/MDMResponseHandler.js:58
|
||||
msgid "Password incorrect"
|
||||
@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "Wachtwoord onjuist"
|
||||
|
||||
#: js/data/MDMResponseHandler.js:68
|
||||
msgid "Full resync in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hersychronisatie bezig"
|
||||
|
||||
#: js/data/ProvisioningStatus.js:54
|
||||
msgid "Not Applicable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Niet van toepassing"
|
||||
|
||||
#: js/data/ProvisioningStatus.js:56
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@ -40,79 +40,79 @@ msgstr "Ok"
|
||||
|
||||
#: js/data/ProvisioningStatus.js:58
|
||||
msgid "Wipe Pending"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wacht op wissen"
|
||||
|
||||
#: js/data/ProvisioningStatus.js:60
|
||||
msgid "Wipe Requested"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wissen aangevraagd"
|
||||
|
||||
#: js/data/ProvisioningStatus.js:62
|
||||
msgid "Wipe Executed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wissen uitgevoerd"
|
||||
|
||||
#: js/MDM.js:47
|
||||
msgid "Mobile device management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mobiel apparaat beheer"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsCategory.js:24
|
||||
msgid "MDM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MDM"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:19
|
||||
msgid "Mobile Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mobiele Apparaten"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:25
|
||||
msgid "Devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apparaten"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:32
|
||||
msgid "No devices connected to your account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geen apparaten verbonden met het account"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:36
|
||||
msgid "Device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apparaat"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:40
|
||||
msgid "User Agent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Software versie"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:44
|
||||
msgid "Provisioning Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuratie status"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:48
|
||||
msgid "Last Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laatst Bijgewerkt"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:52
|
||||
msgid "Device ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apparaat ID"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:56
|
||||
msgid "Device OS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apparaat OS"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:61
|
||||
msgid "Device Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apparaat Info"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:66
|
||||
msgid "First Sync time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eerste Sync Tijd"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:71
|
||||
msgid "Wipe Device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apparaat Wissen"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:76
|
||||
msgid "Full resync"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Volledige Hersynchronisatie"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:81
|
||||
msgid "Remove device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apparaat verwijderen"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:86
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
@ -127,27 +127,29 @@ msgid ""
|
||||
"Do you really want to wipe your device?\n"
|
||||
" Enter your password to confirm."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Weet u zeker dat u het apparaat wilt wissen?\n"
|
||||
" Voer uw wachtwoord in om te bevestigen."
|
||||
|
||||
#: php/class.pluginmdmmodule.php:184
|
||||
msgid "Something went wrong."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Er ging iets mis."
|
||||
|
||||
#: php/class.pluginmdmmodule.php:187
|
||||
msgid "Unable to connect to Z-Push Server. Unauthorized."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kan niet verbinden met de Z-Push Server. Geen toegang."
|
||||
|
||||
#: php/class.pluginmdmmodule.php:190
|
||||
msgid "Unable to connect to Z-Push Server. Could not connect to host."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kan niet verbinden met de Z-Push Server. Kon de server niet bereiken."
|
||||
|
||||
#: php/class.pluginmdmmodule.php:193
|
||||
msgid "Unable to connect to Z-Push Server. Not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kan niet verbinden met de Z-Push Server. Niet gevonden."
|
||||
|
||||
#: php/class.pluginmdmmodule.php:196
|
||||
msgid "Device ID could not be found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apparaat ID kon niet worden gevonden"
|
||||
|
||||
#: php/class.pluginmdmmodule.php:201
|
||||
msgid "Something went wrong"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Er ging iets mis"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user