Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))
Currently translated at 100.0% (70 of 70 strings)
This commit is contained in:
parent
1fb5614647
commit
fb83eb19f7
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-24 15:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-29 18:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-29 18:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nuno Jerónimo <nuno.jeronimo@valsousa.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Portugal) "
|
||||
"<http://translate.kopano.io/projects/kopano/mdm/pt_PT/>\n"
|
||||
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: js/data/MDMResponseHandler.js:56 js/data/MDMResponseHandler.js:58
|
||||
#: js/data/MDMResponseHandler.js:68
|
||||
msgid "Mobile Device Manager"
|
||||
msgstr "Gestor Dispositivos Mveis"
|
||||
msgstr "Gestor Dispositivos Móveis"
|
||||
|
||||
#: js/data/MDMResponseHandler.js:56
|
||||
msgid "Wiping device"
|
||||
@ -29,11 +29,11 @@ msgstr "Palavra passe incorreta"
|
||||
|
||||
#: js/data/MDMResponseHandler.js:68
|
||||
msgid "Full resync in progress"
|
||||
msgstr "Ressincronizao total em progresso"
|
||||
msgstr "Ressincronização total em progresso"
|
||||
|
||||
#: js/data/ProvisioningStatus.js:54
|
||||
msgid "Not Applicable"
|
||||
msgstr "No aplicvel"
|
||||
msgstr "Não aplicável"
|
||||
|
||||
#: js/data/ProvisioningStatus.js:56 js/dialogs/MDMDeviceContentPanel.js:39
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Limpeza efetuada"
|
||||
|
||||
#: js/data/ProvisioningStatus.js:64
|
||||
msgid "Not Available"
|
||||
msgstr "No disponvel"
|
||||
msgstr "Não disponível"
|
||||
|
||||
#: js/dialogs/MDMDeviceDetailsTab.js:64 js/settings/MDMSettingsWidget.js:36
|
||||
msgid "Device"
|
||||
@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "Plugin MDM"
|
||||
|
||||
#: js/dialogs/MDMDeviceDetailsTab.js:105
|
||||
msgid "Active Sync Version"
|
||||
msgstr "Verso Active Sync"
|
||||
msgstr "Versão Active Sync"
|
||||
|
||||
#: js/dialogs/MDMDeviceDetailsTab.js:108
|
||||
msgid "Z-Push Version"
|
||||
msgstr "Verso Z-Push"
|
||||
msgstr "Versão Z-Push"
|
||||
|
||||
#: js/dialogs/MDMDeviceDetailsTab.js:111
|
||||
msgid "Short folder Ids"
|
||||
@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Nome da Politica"
|
||||
|
||||
#: js/dialogs/MDMDeviceDetailsTab.js:137
|
||||
msgid "Kopano Outlook Extension"
|
||||
msgstr "Extenso do Outlook para Kopano"
|
||||
msgstr "Extensão do Outlook para Kopano"
|
||||
|
||||
#: js/dialogs/MDMDeviceDetailsTab.js:142
|
||||
msgid "Version"
|
||||
@ -105,11 +105,11 @@ msgstr "Versão"
|
||||
|
||||
#: js/dialogs/MDMDeviceDetailsTab.js:145
|
||||
msgid "Build"
|
||||
msgstr "Compilao"
|
||||
msgstr "Compilação"
|
||||
|
||||
#: js/dialogs/MDMDeviceDetailsTab.js:148 js/dialogs/MDMDeviceGeneralTab.js:69
|
||||
msgid "Last updated"
|
||||
msgstr "ltima vez atualizado"
|
||||
msgstr "Última vez atualizado"
|
||||
|
||||
#: js/dialogs/MDMDeviceDetailsTab.js:149 js/dialogs/MDMDeviceGeneralTab.js:70
|
||||
msgid "d F Y, H:i"
|
||||
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Pastas"
|
||||
|
||||
#: js/dialogs/MDMDeviceGeneralTab.js:112
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Endereço"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
#: js/dialogs/MDMDeviceGeneralTab.js:115
|
||||
msgid "Calendar"
|
||||
@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "Z-Push"
|
||||
|
||||
#: js/MDM.js:108
|
||||
msgid "Mobile device management"
|
||||
msgstr "Gesto de dispositivos mveis"
|
||||
msgstr "Gestão de dispositivos móveis"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsCategory.js:24 js/settings/MDMSettingsWidget.js:19
|
||||
msgid "Mobile Devices"
|
||||
msgstr "Dispositivos mveis"
|
||||
msgstr "Dispositivos móveis"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:25
|
||||
msgid "Devices"
|
||||
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Estado de aprovisionamento"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:48
|
||||
msgid "Last Update"
|
||||
msgstr "ltima atualizao"
|
||||
msgstr "Última atualização"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:52
|
||||
msgid "Device ID"
|
||||
@ -226,11 +226,11 @@ msgstr "OS do dispositivo"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:61
|
||||
msgid "Device Info"
|
||||
msgstr "Informao do dispositivo"
|
||||
msgstr "Informação do dispositivo"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:66
|
||||
msgid "First Sync time"
|
||||
msgstr "Data primeira sincronizao"
|
||||
msgstr "Data primeira sincronização"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:71
|
||||
msgid "Wipe Device"
|
||||
@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "Limpar dispositivo"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:76
|
||||
msgid "Full resync"
|
||||
msgstr "Ressincronizao total"
|
||||
msgstr "Ressincronização total"
|
||||
|
||||
#: js/settings/MDMSettingsWidget.js:81
|
||||
msgid "Remove device"
|
||||
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: php/class.pluginmdmmodule.php:54
|
||||
msgid "version not available"
|
||||
msgstr "verso no disponvel"
|
||||
msgstr "versão não disponível"
|
||||
|
||||
#: php/class.pluginmdmmodule.php:208
|
||||
msgid "Something went wrong."
|
||||
@ -270,23 +270,24 @@ msgstr "Algo correu mal."
|
||||
|
||||
#: php/class.pluginmdmmodule.php:211
|
||||
msgid "Unable to connect to Z-Push Server. Unauthorized."
|
||||
msgstr "No foi possvel ligar ao servidor Z-Push. Sem autorizao."
|
||||
msgstr "Não foi possível ligar ao servidor Z-Push. Sem autorização."
|
||||
|
||||
#: php/class.pluginmdmmodule.php:214
|
||||
msgid "Unable to connect to Z-Push Server. Could not connect to host."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No foi possvel ligar ao servidor Z-Push. No consegue ligao com o servidor."
|
||||
"Não foi possível ligar ao servidor Z-Push. Não consegue ligação com o "
|
||||
"servidor."
|
||||
|
||||
#: php/class.pluginmdmmodule.php:217
|
||||
msgid "Unable to connect to Z-Push Server. Not found."
|
||||
msgstr "No foi possvel ligar ao servidor Z-Push. No encontrado."
|
||||
msgstr "Não foi possível ligar ao servidor Z-Push. Não encontrado."
|
||||
|
||||
#: php/class.pluginmdmmodule.php:224
|
||||
msgid ""
|
||||
"Folder can not be added because there is already an additional folder with "
|
||||
"the same name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A pasta no pode ser adicionada porque j existe uma pasta adicional com o "
|
||||
"A pasta não pode ser adicionada porque já existe uma pasta adicional com o "
|
||||
"mesmo nome"
|
||||
|
||||
#: php/class.pluginmdmmodule.php:229
|
||||
@ -294,12 +295,12 @@ msgid ""
|
||||
"Folder can not be removed because there is no folder known with given folder "
|
||||
"id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"A pasta no pode ser removida porque no existe nenhuma pasta conhecida com o "
|
||||
"id fornecido"
|
||||
"A pasta não pode ser removida porque não existe nenhuma pasta conhecida com "
|
||||
"o id fornecido"
|
||||
|
||||
#: php/class.pluginmdmmodule.php:232
|
||||
msgid "Device ID could not be found"
|
||||
msgstr "ID do dispositivo no foi encontrado"
|
||||
msgstr "ID do dispositivo não foi encontrado"
|
||||
|
||||
#: php/class.pluginmdmmodule.php:238
|
||||
msgid "Something went wrong"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user